Life is a dream


Ecrite en 2017 sur un magnifique poème de Robert Jordan dans sa saga « La Roue du Temps », cette pièce se veut fidèle à l’esprit du romancier. Ce dernier avait désigné ce texte comme le chant funèbre des Aïels, une population de guerriers blonds et roux qui vivaient dans un désert terriblement chaud, et qui croyaient que la vie était un cauchemar dont on s’éveille enfin en mourant.

La saga a fait l’objet d’une série télévisée sur des chaînes issues de plateformes. Il est dommage pour Violaine qu’elle n’ait pas pu fournir son chant Aïel aux producteurs de la série.

L’accompagnement sonore est particulier : Trombone, Violoncelle, cloches tubulaires et timbales.

Le chant est pour trois voix d’hommes : ténors, barytons et basses.

Attention, les nuances ne sont pas toujours appropriées, car elles ont été mises pour contrôler le rendu sur machine, et pas forcément adaptées aux instruments et voix naturels. On recommande au chef de revoir certaines nuances selon ses choix.

1- Partitions
revoir les nuances en fonction des configurations.

a) conducteur

conducteur

b) instruments séparés

trombone

Lifeisadream-trombone

violoncelle

Lifeisadream-violoncelle

cloches tubulaires

Lifeisadream-cloches

timbale

Lifeisadream-timbale

2- Fichiers audios (instruments et voix simulés)

a) ensemble

b) voix séparées

ténor et instruments

baryton et instruments

basses et instruments

3- Texte de Robert Jordan
(traduction en français de Violaine Prince)

Life is a dream that knows no shade
(la vie est un rêve qui ne connait pas d’ombre)

Life is a dream of pain and woe
(la vie est un rêve de douleur et de malheur)

A dream from which we pray to wake
(un rêve dont nous prions de nous réveiller)

A dream from which we wake and go
(un rêve dont nous nous réveillons et partons).

Who would sleep when the new dawn waits
(qui dormirait quand la nouvelle aurore attend)

Who would sleep when the sweet winds blow
(qui dormirait quand soufflent les doux vents)

A dream must end when the new day comes
(un rêve doit finir quand arrive le jour nouveau)

This dream from which we pray to wake
(ce rêve dont nous prions de nous réveiller)

This dream from which we wake and go
(ce rêve dont nous nous réveillons et partons)